Showing 817 results

Archival description
Doukhobor collection
Print preview View:

Toilet paper diary set no. 3

This file contains 5 booklets made of toilet paper pads and 1 small lined notebook. Years covered in this file is unclear; dates refer to in lined notebook range from 1911-1949 and dates in toilet paper pads refer to 1935.


This file contains five small notebook numbered no. 2-no. 7 and four small booklets without any numbering.


This series consists of the correspondence received and send on behalf of the CCUB by its executive members including: I. Konkin, K. Ribin T. Slaykin, S. Vereshagin, M. P. Glukhov, P. Birukoff, S. V. Kuchin, I. P. Shukin, V. P. Ribin, G. V. Vereshagin, P. G. Aniutushkin, M. W. Cazakoff, I. I. Ivin and V. Makhoni, T. S. Samorodin, V. A. Sukharev [Soukoreff], N. M. Plotnikoff and others. Some correspondence was an exchange between the mentioned members and some was sent out to various governmental agencies in Canada and other organizations. The correspondence relate to the matters of Doukhobor communities in B.C. and Saskatchewan and operations of the CCUB. In specific, some documents relate to financial issues, farming, Doukhobors attitudes toward military service and legal matters. Some letters refer to P. P. Verigin (Chistiakov and some addressed to him. Most documents are mimeographed, except for a few handwritten ones. Many documents are originals and there are also some photocopies of documents. Majority of the documents are in Russian and a few in English.

[Correspondence of Ivan Konkin]

This file consists of typed correspondence from M. Konkin, P. V. Verigin’s brother-in-law and the right-hand man both in Russia and Canada. All letters are addressed to T. Samorodin or V. Bonch-Breuvich. This file reveals Verigin’s position on military service before the WWI, the Doukhobor’s position on returning soldiers after the War, attitudes toward Russia and post-war immigration of Doukhobors both back to Russia or from Russia to Canada, and many other “executive” concerns of the CCUB. All documents are mimeographed and written in Russian. Some are written on CCUB letterhead, others are on The Fruit and Nursery Company of the Doukhobor Society letterhead.


This sub-series consists of the various documents created by operations and activities of the CCUB and its executive members. Most of the documents relate to the legal aspects of the CCUB and Doukhobor community in terms of land holdings, loans, crops, population, attitude towards war, etc. Other documents relate to the administration and ideological structures of the CCUB and the community. The documents include: forms, reports, statements, lists, certificates, correspondences, protocols, congress proceedings, legal counsel correspondence, and notices. The following people and subgroups are mentioned: John Obed Smith, P. Kazakoff, N. Khabykin, I. Makhonin, I. Podovinnikoff, P.P. Verigin, W. M. Malakoff, W. Blackmore, P. V. Verigin, M. V. Cazakoff (Kazakoff), S. Vereshchagin, S. Reibin, James Merv, J. P. Trofimenkoff, G. Zbeetnoff, W. Perepolkin, J. Tarry, Sun Life Assurance Company, National Trust Company, Great-West Assurance Company, Named Doukhobor Society of Canada, Youth Union. There is considerable number of original printed forms, mimeographs and manuscript documents, but there are also many photocopies. Documents are both in English and Russian.

[Early documents]

This file consists of a couple of statements (1911) by Petr Kazakoff and Nikolai Khabykin witnessed by I. Makhonnin and I. Podovinnikoff, Russian language summary of William Blackmore Royal Commission report (1912); a “public speech” (1913) from the group of Doukhobors departing from Saskatchewan to BC (mimeographed document with manuscript corrections); a document entitled “Counsel and decisions of the Deputies of the Doukhobor Christian Community of Universal Brotherhood” (1915) containing information regarding the state internal discipline, work for coming summer, etc.; “Kanada and Doukhobors” an open letter of James Merv (Mavor?) to Sir Thomas White (1919), document is in Russian, but file contains also translation of the letter in English. In addition, the file contains document signed by J. Obed Smith with seal affixed and a photostatic version. This document is handwritten in Russian and it reads “Office of the Immigration Commissioner in Winnipeg. I, John Obed Smith, city of Winnipeg (…) bear witness to the following”. This document was assuring the Doukhobors that they indeed had received exemption from military service as per the Order in council of December 6, 1898 that expressly included them in the provision of the Militia Act. J. Obed Smith, Commissioner of Immigration in Western Canada, was instructed (or volunteer) to sign individual Russian language copies of this document, possibly one for each of the 50+ villages at that time that the Doukhobors were fearful the Canadian government would change its mind about this policy, just as it did about “hamlet” feature of the Land Act in 1902. The fact that the Doukhobors adopted this Russian text as a “psalm” indicates the value they placed on this actual document, which for the vast majority was the only tangible evidence of the recognition of their pacifist status in Canada. Most documents are mimeographed and are in Russian, some have handwritten notes.

[Threshing of crop 1935]

This file consists of correspondence and legal documents respecting judgements for outstanding accounts in connection of threshing of 1935 crop, 1935-1937. The documents relate to Doukhobor community in Verigin, Saskatchewan and the CCUB in Verigin represented by M. V. Cazakoff (Kazakoff). All original mimeographed documents in English.

[Sun Life Assurance land settlement issues]

This file consists of correspondence, legal documents and articles relating to the CCUB land settlement issues with the Sun Life Assurance Company and the National Trust Company. This file contains some original mimeographs records, but majority of the file consists of photocopies. Most of records are in English.

[Writings, articles, song]

This file consists of writings, articles, letters, song, accounts by various authors including: I. Barisoff, Biriukoff, P. Sergieveski. These documents relate to the history and aspects of ideology of the Doukhobor community. Some of the documents include: Plan of activity of the Brotherhood by Biriukoff; an account of Relocation of Larion Kalmykov to Caucasus; an excerpt from publication with letters by [Peter V. Verigin?]; article: Trista let s…, (1912); writing: Doukhobor answer to the veterans resolution of Feb. 13th 1919: Toil and peaceful life; Doukhobors on the Crossroads. Also, it contains a text of Doukhobor song “Pesnia” printed on the original CCUB of Alberta Limited letterhead. This file contains a few original mimeographs, but most of the documents are photocopies. Most of the documents are in Russian, except for three in English.

[V.A. Makasaeff's writings]

This file consists of a report recounting the visit of Minister W. J. Bowser to the Doukhobor community in 1914, a mandate to the youth, a circular letter and an appeal all addressed to the Doukhobor community. All documents are original mimeographs in Russian.

[Financial reports]

This file consists of annual income and expenditure reports that account for the financial transactions of the CCUB operation in Saskatchewan, British Columbia, and Winnipeg. All original mimeographed documents in Russian.

[Financial documents]

This file consists of financial documents: receipts, invoices, cheques, purchase orders, accounting memoranda dated 1917 through 1937. Documents appear to originate in Saskatchewan, British Columbia and Washington state in USA. The Canadian Pacific Express Company, The Christian Community of Universal Brotherhood Limited (CCUB, Grand Forks and Brilliant, B.C., various administrative department) and the Union Commercial Co. (Danville, Washington) are amongst the issuing bodies of items in this file. Some items reveal prices paid for everyday commodities, such as fruit, cheese, chocolate and coffee. Internal financial memoranda authored by the Christian Community of Universal Brotherhood of Canada Limited, British Columbia Commercial-Industry Branch (Brilliant, B.C.) show prices paid to individual record transactions involving a Sam. N. Zeibin (variously spelled Zibin, Zibbin, Zebin, Ziebin). Documents are in Russian and English.

USCC (The Union of Spiritual Community of Christ)

This series consists of various documents that were created by Union of Spiritual Community of Christ (USCC) and its members and that relate to the operations of the USCC and to the matters concerning the Doukhobor community from late 1908 until 1999, predominantly 1938-1960s. The USCC emerged in mid 1930s in efforts to unite the Doukhobor community under the name of the Society of Named Doukhobors which was guided Peter P. Verigin (Chistiakov). In 1938, the CCUB was dissolved due to bankruptcy. After the death of Peter P. Verigin in 1939, the leadership of the organization was continued by John J. Verigin, Peter’s grandson. The Society of Named Doukhobors change its name to the USCC in the early 1940s. The records are in Russian and/or English; some are printed and some are handwritten, some have accompanying transcriptions and/or translations; some are original documents and some are photocopies.
This series is divided in to four sub-series: 1: General Documents; 2: War related documents; 3: Financial records; 4: Ephemera and publications; 5: Event records.

Results 1 to 30 of 817